Black or White

クロかシロか:言葉や言語のなかで、この2色はさまざまな意味や対比の構図を含んでいます。日本においては古くは城の壁が黒板壁から白漆喰壁へという時代の移り変わりが分かるようです。最近はデザインにおいて、白を基調にあるいは黒を基調にということが多くなりましたが、建築においてミース・ファン・デル・ローエはこの2色を代表作としてもつ建築家の先駆けだったのだろうと思います。

black:Crown hall  (@Chicago)

white: Farnsworh House (@ Plano, Illinois)

Before-After

 ビフォーアフター:英語であるこの言葉は、最近ではすっかり日本語の中で認知されてきている言葉ですが、この場合”アフター”が”ビフォー”から如何にかけ離れた良い変化であるかに懸かっています。、有名建築が経済的事情等により”アフター”を迎えざるを得ない場合はその変化への賛否がつきもののようです。”なんということでしょう”。。。

Before: hhstlye (@原宿:Harajuku)

After: KIDDY LAND

Proposing images of before and after in design presentation is very useful and comprehensive. Most of the time the image of “After” is better.

(ビフォー)オリジナル+アフター:大衆から認知されるブランド、キャラクター、プロダクトが迎えるアフターは、時としてデザイン著作権や知的財産を守るための聖戦とも思えます。

Original: @羽田空港  / After: @ニューヨークのTシャツ店

 

Original: Hello Kitty (@Haneda Airport) / After: (@T-shirts store in New York)

Well-known brands or icons often have copyright or intellectual property “After”-ward…

Design-Evolution

手法・方法: ひとつの材料やコンセプト、手法にこだわり続け、長い年月をかけて進化させていく、リチャード・セラは鉄という材料と巨大さという作品性にこだわり世界各国に空間を作り出しています。テオ・ヤンセンはビーチ・アニマルというコンセプトにこだわり進化させています。デザインに携わる中で手法は付き物ですが、一貫性の持ち方は日本の伝統工芸・職人技などに近いものではないでしょうか。

@ディア・ビーコン,  ニューヨーク    Richard Serra @Dia Beacon NY

  

@オリンピック彫刻公園,シアトル     @Olympic Sclupture Garden, Seattle

ビーチアニマル アニマリス・オルディス Theo Jansen  : Animaris Ordis

  

アニマリス・ユメラ        Animaris Umerus(@Tokyo Miraikan)

Methodology+Exploration:  As Japanese traditional craft created by craftman(Shoku-nin)’s entirie carrier effort, exploration and improvemnt,  the way Richard Serra creates series of  steel sculpture or the way Theo Jansen develops beach animals might be  fusion of “Artist +Shoku-nin” works.